Douglas Spencer (dougs) wrote,
Douglas Spencer
dougs

That robot short-short story in full.

Yesterday's short-short story about a robot:
    Kvardek-Du looked down at the bare wires of its ruined shoulder and smiled. "I chanced my arm and it came off", it thought.


"Kvardek du" is Esperanto, and translates into English as "Forty two".

Additionally, "du" is almost Gaelic ("dubh" in Irish, "ddu" in Welsh, don't know what in Scots Gaelic but something similar), and translates into English as "black", so "kvardek du" might be read as "black forty", hence the reference to the userpic.

Competition results are here, with especial congratulations for djelibeybi's mention.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments